牛津如何在中国做好本土化运营

通过多年来的探索,目前牛津在国内和多家知名出版社都有着广泛而密切的合作,共同为广大学习者尤其是英语学习者呈现了众多广受欢迎的优质资源。在这个过程中,我们和合作伙伴多次沟通、相互深入了解,共同探讨如何将内容本土化,使之适合国内的学情。

2019-05-29
作家宁肯长篇小说《天·藏》(捷克语版)在捷克出版受关注

记者28日从北京出版集团获悉,中国作家宁肯长篇小说《天·藏》经捷克汉学家、翻译家李素历时一年完成翻译,由捷克维索纳出版社出版发行,实现版权输出。

2019-05-29
人民日报海外版:黑龙江文学 黑土地作家的本土觉醒

新世纪以来,黑龙江文学创作已经不再盲目地追逐文学时尚,转而日益贴近脚下的土地。本土社会转型所带来的诸多问题不断地进入作家视野,在这样的思考中,再次站到了时代的前沿

2019-05-29
美国汉学家倪豪士翻译《史记》英文版发布

美国威斯康辛大学麦迪逊分校校长瑞贝卡·布兰科一行23日访问南京大学,双方正式签署校际战略合作框架协议,启动战略合作伙伴关系,《史记》英文版新书同时发布。

2019-05-28
亚洲经典著作互译、影视交流合作等计划将实施

5月15日至22日,亚洲文明对话大会在中国北京举行。亚洲47个国家以及域外其他国家的政府官员和文化、教育、影视、智库、媒体、旅游等领域的代表共计2000余人参加大会相关活动。大会举办了规模盛大的亚洲文化嘉年华和丰富多彩的亚洲文明周活动,吸引民众踊跃参与。

2019-05-28